パリの街
パリの街はセーヌ川によって二分されており、川の南側は左岸(RIVE GAUCHE)、北側は右岸(RIVE DROITE)と呼ばれている。
目次
1.Rive Droite(右岸)
1区
右岸の10区、17区の北側、
2区
3区
4区
8区
9区
10区
治安はよくない。
11区
12区
16区
17区
北側は治安がよくない。
18区・19区・20区
18、19、20区は治安がよくない。18、19、20区は移民が多く貧困層が多いので基本的に近づかない方がよい。Gare du nord、Gare de Estが危険。
2.Rive Gauche(左岸)
5区
6区
7区
13区
14区
15区
3.現地で使えるフランス語
Il y a quelqu'un qui peut parler l'anglais?
倒置が起きると
Y a-t-il quelqu'un qui peut parler l'anglais?
Is there anyone who can speak English?
Ne t'en fais pas!
Never mind!
sous under ~の条件のもとにという意味があり、フランス語・英語ともに共通
J'ai marche' sous la pluie.
私は雨の中を歩きました。
sous cette condition この条件で(この条件のもとで)
Je m'appelle Suzuki et J'ai une reservation.
予約していた鈴木です。
Ce n'est pas possible.
それはできません。
Partage
共有
4.フランスの料理・食材
黒トリュフとフォアグラ
黒トリュフとフォアグラはよく合う。黒トリュフ入りの塩を楽天から購入できます。SALE AL TARTUFO